Diversi gruppi etnici e risultati di salute
Revisione paritaria di Dr Colin Tidy, MRCGPUltimo aggiornamento di Dr Laurence KnottUltimo aggiornamento 15 Dic 2021
Rispetta le linee guida editoriali
- ScaricaScarica
- Condividi
- Language
- Discussione
- Versione audio
Professionisti Medici
Gli articoli di riferimento professionale sono progettati per essere utilizzati dai professionisti della salute. Sono scritti da medici del Regno Unito e basati su prove di ricerca, linee guida del Regno Unito e europee. Potresti trovare uno dei nostri articoli sulla salute più utile.
In questo articolo:
Vedi anche il separato Malattie e Diversi Gruppi Etnici articolo.
Continua a leggere sotto
Gruppi etnici e salute - c'è un problema?
Black and minority ethnic groups in the UK have worse health outcomes in many areas than the general population. Evidence suggests that the poorer socio-economic position of some ethnic groups is the main driver of ethnic health inequalities. Government policies have tried to tackle health inequalities, although ethnicity has not been a consistent focus within this.
Comprendere la composizione etnica di una popolazione può migliorare l'erogazione dell'assistenza sanitaria aiutando a concentrare le risorse come programmi di screening, educazione e allocazione delle risorse.
A need to close the health gap for ethnic minorities is recognised by the Department of Health. Since the implementation of the Race Relations Amendment Act 2000 in April 2001, a statutory duty has been laid upon the NHS and other public service agencies to 'have due regard to the need to eliminate unlawful discrimination' and to ensure that every new policy considers the implications for racial equality.
The NHS has, since April 1996, expected that all hospital trusts would record data relating to the ethnic origin of all 'admitted patients'. Although there has been steady growth in the data collection, levels of completion remain low. This may partly be because of the perceived sensitivity of this area on the part of healthcare workers and also possibly because the information collected may be insufficiently detailed for clinical care and health service planning purposes1 .
Definitions of ethnic groups
Torna ai contenutiEthnicity results from many aspects of difference, including social and political influences, race, culture, religion and nationality. People may identify themselves with more than one ethnic group, although to allow data to be collected and analysed on a large scale, ethnicity is often treated as a fixed characteristic.
Ethnicity in the UK is mainly self-defined, through the ten-yearly UK population census. Ethnic groups are usually classified by the methods used in the census, which asks people to indicate to which one of 16 ethnic groups they feel they belong. This immediately gives rise to a simplification of the true picture.
Ethnic groups in the UK according to the 2011 census data2 3
Over the last two decades England and Wales have become more ethnically diverse.
86% of the UK population were White (a fall from 92% in the 2001 census). Within this group, White British was the largest ethnic group at 80.5%. The group includes significant non-British White groups such as those of Irish and of Polish ethnicity.
91% of the population identified with at least one UK national identity (English, Irish, Scottish, Welsh).
Il 7,5% della popolazione era asiatica o asiatica britannica.
Il 3,3% erano neri o neri britannici.
Il 2,2% ha scelto di classificarsi come Misto.
Il 1% si è dichiarato come 'altro', circa la metà dei quali di etnia mediorientale.
Tra le regioni inglesi e il Galles, Londra era l'area più etnicamente diversificata e il Galles la meno.
Il 4% della popolazione della Scozia apparteneva a un gruppo etnico minoritario, con la maggioranza di questi di etnia asiatica.
Minority ethnic populations are concentrated in urban areas, particularly in deprived areas.
La distribuzione dei gruppi etnici minoritari nel Regno Unito sta cambiando e stanno diventando meno segregati geograficamente.
È probabile che il Regno Unito diventi più multietnico in futuro.
NB: un altro censimento nel Regno Unito è stato effettuato nel 2021, ma al momento della stesura i risultati non sono stati pubblicati.
Continua a leggere sotto
Effetti dell'etnia sui risultati di salute1
Torna ai contenutiIt is important to try to understand where and how ethnic differences impact on health outcome if health inequalities are to be reduced across the whole population. Ethnicity may impact on healthcare and access to it at many levels, acting through factors such as:
Differenze nell'adozione del servizio.
Problemi di comunicazione.
Culture and attitudes.
Fattori socio-economici.
Differenze nella prevalenza delle malattie.
Queste differenze influenzano l'accesso ai servizi e agiscono come barriere a una buona assistenza sanitaria.
Differenze nell'adozione del servizio
Torna ai contenutiThere is evidence of inequality of access to hospital care for ethnic minority groups - eg, South Asians have lower access to care for coronary heart disease.
I tassi di cessazione del fumo sono stati più bassi nei gruppi neri e delle minoranze etniche rispetto ai gruppi bianchi.
Rates of dissatisfaction with NHS services are higher among some Black and ethnic minority groups than in the White British population.
There are some positive findings, such as reported equality of access in Primary Care.
Continua a leggere sotto
Communication issues
Torna ai contenutiLanguage barriers
A healthcare provider and patient need to be able to communicate as freely as possible. In the UK the vast majority of healthcare is delivered in the English language; amongst ethnic minority groups this may not be the first language or even a language of fluency. It is sometimes necessary to use interpreters. This can challenge the provision of the best care:
La riservatezza del paziente può essere compromessa.
Il paziente potrebbe non essere disposto a parlare di questioni intime.
L'impegno e l'empatia possono essere più difficili da comunicare per i professionisti della salute e da riconoscere per i pazienti.
L'interpretazione o la traduzione potrebbero non essere fedeli al racconto o al significato del paziente.
La traduzione richiede tempo e questo può portare a una consulenza superficiale.
La traduzione tramite un interprete telefonico ha un potenziale maggiore di essere imbarazzante e disfunzionale.
Translation may cause embarrassment (for example, between parent and child).
There can be additional cost involved.
Additional problems of communication include:
Mancanza di interpreti e incertezza su quale lingua parli il paziente.
Mancanza di una comprensione condivisa delle problematiche sanitarie e dei sistemi sanitari.
Interpretation problems.
Differenza nella comprensione della salute, della malattia e del trattamento.
Different expectations.
Pazienti riluttanti a parlare liberamente (ad esempio, a causa dell'interprete, per timore di persecuzioni).
Mancanza di tempo per problemi complessi nel normale arco di tempo degli appuntamenti con il medico di base.
Tempo extra necessario per consultare un interprete.
It is the responsibility of healthcare professionals to ensure that consultations are understood, and we should do our best to use effective, professional translation services. It is good practice to compile a resource pack listing interpreter services which may be available locally.
Interpreter issues
When interpretation is required, a double appointment (at least) should be made to allow sufficient time for the consultation.
Ideally a professional interpreter is booked in advance, arrives early and may, if the patient wishes, meet the patient briefly first. The length of time an interpreter needs to be booked ahead will depend in part on how common the language is and where, geographically, your surgery is placed.
Una carta di identificazione linguistica consente ai pazienti che sanno leggere di indicare la loro lingua, permettendoti di chiamare un interprete4 .
LanguageLine is a useful on-the-day resource. You need to give a number of details including your organisation's PIN and the language required. They can arrange a three-way call either to your telephone or to that of the patient (if the contact is a telephone consultation). There is usually a delay of about 60 seconds before connection but, again, if the language is rare it may be wise to book in advance. It is available 24/7 on 0845 3109900. If the patient is present, using hands-free speaker mode will enable a telephone-translated consultation to proceed more easily.
Se un paziente chiama NHS111 and is able to state (in English) the name of the language they wish to use, a consultation in that language is available.
Depending on the ethnic mix of your patient population there may be services provided by the council, local hospitals, refugee support groups and other bodies. These services are often free if arranged by the patient themself.
Patient advocates, rather than interpreters, are provided by some Primary Care organisations and refugee organisations. They support the patient although they may add their own views and suggestions to the consultation.
Many patients wishing to consult in a language other than English will bring a family member, friend or advocate. Family members and friends may act as interpreters, which may be a practical solution and the preference of the patient. There are many disadvantages with this approach, including confidentiality issues, embarrassment, potential conflicts and lack of good translating skills.
You should avoid using children to interpret - this may embarrass the adults and give the child inappropriate responsibilities.
Quando si lavora con un interprete:
Concedi tempo extra.
Discutete come lavorerete insieme prima di iniziare.
Focus on and try to maintain eye contact with the patient, not the interpreter.
Enfatizza la riservatezza e rivolgiti al paziente come 'tu' e non 'lui/lei/loro'.
Parla lentamente e chiaramente 1-2 frasi alla volta e osserva i segnali non verbali.
Written language materials
Il sito web del NHS fornisce dettagli sulle risorse che possono essere utilizzate per fornire informazioni scritte sulle condizioni di salute in una varietà di lingue5 .
Google Translate may help you translate documents although the program does not cope well with colloquialisms.
Patient expectations
Be aware of the possible existence of culturally determined health beliefs - eg, around the significance of symptoms, or taboos around certain topics. Some patients may be reluctant to have blood taken because of views regarding its significance.
Sii consapevole che per alcuni pazienti potrebbero esserci forti tabù riguardo al genere del professionista sanitario, in particolare per quanto riguarda l'esame. Questo può valere anche per gli interpreti.
Un accompagnatore ideale parla sia la lingua del paziente che la tua; tuttavia, questo non è essenziale.
Referral to the local Health Inclusion Team may be helpful. Their role is to educate excluded groups in their use of health services, enabling them to improve their access to care.
Practice management approaches
Assicurati che i volantini informativi siano disponibili per il download in altre lingue.
Provide clear signposting of the appointments system.
Metti cartelli chiari che affermano che il razzismo non sarà tollerato.
Sostenere il personale che si occupa di pazienti stressati o arrabbiati e incoraggiare la tolleranza durante la giornata. Fornire formazione per gestire pazienti difficili.
All asylum seekers are entitled to NHS treatment and GP registration. Make sure that staff are aware of this and avoid placing unnecessary barriers. The BMA website provides advice on entitlement to care for asylum seekers.
Culture and attitudes
Torna ai contenutiAn understanding of cultural differences and attitudes is needed for effective healthcare to be delivered appropriately. Examples of cultural and attitudinal differences which may affect health status and healthcare delivery include:
The patient's expectations.
L'espressione dei sintomi che hanno influenze culturali o linguistiche.
Ruoli familiari e differenze nelle relazioni tra culture.
Diversi atteggiamenti verso il sesso e il matrimonio tra culture e religioni.
Diversi atteggiamenti verso l'esame clinico e ciò che è accettabile per il paziente.
Patients' preferences for doctors or nurses of particular gender.
Significato diverso attribuito a questioni come il sesso di un bambino o la presenza di gravi anomalie rilevate in fase prenatale.
Regole riguardanti la morte e il momento della sepoltura o cremazione.
Opinioni culturali e/o religiose sul trapianto di organi e la trasfusione di sangue.
Assumptions regarding lack of need for immunisation or antimalarial medication when visiting relatives in at-risk countries.
Problems of culture and religion may make it difficult for patients to admit to such matters as homosexuality, premarital sex, infidelity leading to disease or unplanned pregnancy, alcohol abuse or even depression.
Dieta
Le pratiche e le credenze religiose possono influenzare la salute in diversi modi:
I musulmani e gli ebrei limitano o vietano il consumo di determinati alimenti.
Indù e buddisti sono solitamente vegetariani.
Many religious groups have festivals involving fasting or restricted diet. Ramadan lasts for a month during which Muslims are forbidden from ingesting anything in daylight hours. Those who are ill are not expected to conform but they may choose to do so. If a Muslim patient needs to take medication, including injections, during the fast, they should do so; however, many patients with diabetes will wish to adapt their regime. Some groups are exempt from fasting including:
Bambini sotto l'età della pubertà, che possono avere un digiuno limitato.
People who suffer from mental health
Gli anziani.
The sick.
Travellers on journeys of more than about fifty miles.
Pregnant women and nursing mothers.
Women who are menstruating.
Un effetto culturale ben descritto dell'etnia legata alla dieta è l'associazione tra la cucina balti, i codici di abbigliamento modesti e la carenza di vitamina D, in particolare nelle aree con meno luce solare dell'emisfero settentrionale.
Fumare6
Il fumo è il principale fattore di rischio per gli anni di vita corretti per disabilità:
Smoking prevalence is substantially higher amongst migrants from East European countries compared with most other non-UK-born groups.
I tassi sono più alti nel gruppo dei gitani o dei viaggiatori irlandesi.
Tra i gruppi etnici, i tassi di fumo sono quasi sempre più alti per i nati nel Regno Unito rispetto alla popolazione non nata nel Regno Unito
I gruppi etnici bianchi e cinesi mostrano un forte gradiente socio-economico nel fumo, che è assente nel gruppo sud-asiatico e ridotto nei gruppi etnici misti e neri.
Trasfusione di sangue e trapianto di organi
Jehovah's Witnesses believe that it is unacceptable to receive blood products and do not accept organ transplantation.
Parents may refuse a blood transfusion for a child. Sometimes the courts are involved and may override the parents' view in the child's best interests.
Nessuna religione vieta formalmente la donazione o la ricezione di organi, anche se alcune scoraggiano l'accettazione di trapianti da donatori deceduti7 .
Termination of pregnancy
Termination of pregnancy è inaccettabile per molte persone, inclusi alcuni le cui credenze religiose lo vietano. Questo può essere vero anche in casi estremi - ad esempio, grave malformazione fetale.
Where religious belief and the patient's best interests appear to be in conflict, health professionals should be very careful not to offer their own moral view but should give the patient accurate information to ensure that the decisions they take are properly informed.
Contraccezione
Vedi anche il separato Questioni etnoculturali nella contraccezione articolo.
The Roman Catholic Church opposes contraception, although it does allow use of the woman's menstrual cycle ('rhythm method') to permit sexual intercourse without great risk of conception ('natural family planning) .
Male circumcision
Male circumcision may be performed for religious, hygienic or medical reasons:
I ragazzi ebrei vengono circoncisi l'ottavo giorno di vita.
There is variation in the times Muslim boys are usually circumcised.
Circumcision is often practised as a coming of age ritual in adolescent boys in sub-Saharan Africa.
Operations are performed by the ministers of religion (surgical training is part of their theological studies). Some parents ask for a medical practitioner to perform the operation. (The NHS does not generally fund circumcision, other than when it is needed for medical reasons .)
Mutilazione genitale femminile (MGF)
This is a procedure often involving clitoridectomy together with varying degrees of excision of the labia. It is often performed by practitioners with no degree of precision or surgical skill.
The World Health Organization (WHO) defines it as 'all procedures that involve partial or total removal of the external female genitalia, or other injury to the female genital organs for non-medical reasons'.
La MGF viene praticata per molte ragioni; non esiste una base religiosa unica.
In some cultures a woman who has not undergone the procedure may be thought unmarriageable.
Female genital cutting is a deeply rooted tradition that confers honour on a woman and her family, yet is also a traumatic experience that creates significant dermatological, gynaecological, obstetric and infectious disease complications. Complications include dyspareunia, dystocia and other psychological and physical problems.
It is practised particularly in parts of Africa and the Middle East and there have been successful prosecutions of doctors performing such procedures in the UK.
Violenza domestica
This affects women from all ethnic groups, and there is no evidence to suggest that women from some communities are specifically at more risk than others. However, the form of the abuse may vary and in come communities domestic violence may be perpetrated by extended family members. In some cultural groups it may include forced marriage, FGM or honour killing, all of which have received significant publicity in the last few years.
Women from minority ethnic communities may be more isolated or may need to overcome religious and cultural pressures, particularly concerning the relative importance of self-assertion and protection against the community/family/perceived tradition, in order to seek help.
Socio-economic factors
Torna ai contenutiMany ethnic minority groups experience higher rates of poverty than the White British ethnic group, in terms of income, unemployment and area deprivation. Much of the variation in self-reported health between and within ethnic minority groups can be explained by differences in socio-economic status.
Differenze nella prevalenza delle malattie tra i gruppi etnici
Torna ai contenutiBiological diversity produces different diseases and susceptibility to diseases. These are independent of the uptake of healthcare services and of sociocultural factors but will often make an impact on the need for health services. A great number of diseases have greater prevalence and impact in specific ethnic groups. For example:
Diabete è più diffuso tra coloro che sono etnicamente dell'Asia meridionale.
L'etnia può essere un fattore da considerare nella scelta del miglior trattamento per ipertensione.
Il tratto falciforme conferisce una protezione parziale contro gli effetti della malaria, quindi il gene falciforme è stato preservato nei pazienti di origine etnica dell'Africa occidentale, portando a livelli significativi di trasporto del gene falciforme e anemia falciforme in this group.
Marriage to family members (eg, first cousins) is more likely in certain ethnic groups where marriages are arranged. This leads to an increased prevalence of autosomal recessive diseases.
Some diseases are less common in certain ethnic groups - eg, the prevalence of prostate cancer is lower in men of South Asian ethnicity than in the general population. It is, however, higher in patients of Afro-Caribbean origin.
Travel abroad
Both immigration and foreign travel, which for some people may mean returning to their parental home or birthplace, may introduce diseases - some exotic and some more mundane. For example:
The UK sees over 2,000 cases of malaria a year. Many are travellers who failed to take adequate prophylactic medication. Malaria is the most common imported tropical disease to the UK. Encouraging migrant travellers visiting family and friends to take prophylactic medication should be a priority - any immunity to malaria accrued by growing up in a malarious country is rapidly lost on emigration and second-generation family members will have no immunity.
Most cases of tuberculosis (TB) in are 'imported'. People born outside of the UK accounted for 72.8% of 2020 notifications in England8 .
Disuguaglianze sanitarie tra gruppi etnici9 10
Torna ai contenutiMost ethnic groups have poorer health than the White British group. There are wide variations in health between different ethnic classifications in England and Wales. Poor health is caused by a wide range of factors, including biological determinants (age, sex, hereditary factors) and wider social determinants such as education, social position, income, local environment and experiences of racism and racial discrimination. The social determinants of health are unequally distributed across ethnic groups, leading to unjust and preventable health inequalities. For example:
Persistent inequalities are seen in the health of Pakistani and Bangladeshi women. Their illness rates have both been 10% higher than those of White women in 1991, 2001 and 2011.
The White Gypsy or Irish Traveller group has particularly poor health. Both men and women have twice the White British rates of limiting long-term illness.
50% of all men aged 65 or older reported a limiting long-term illness but 69% of Bangladeshi and White Gypsy or Irish Traveller older men reported being ill.
The Chinese group reported persistently better health in 1991, 2001 and 2011 - half or under half the White illness rates for both men and women.
Among younger age groups the percentage of people from ethnic minority groups who have a limiting long-term illness is not very different compared to the England and Wales total but the White Gypsy or Irish Traveller group stands out with much higher limiting long-term illness for all age groups (8% among boys aged 0-15, and 30% among men aged 16 to 64).
There are clear regional health inequalities in England and Wales. London and other regions in the South have a better health profile than the Northern regions.
This North-South divide in health can be mostly explained by socio-economic differences across regions.
London is the most ethnically diverse region of England and Wales, which, together with its socio-economic profile, creates a different pattern of ethnic health inequalities as compared to the other regions. Ethnic health inequalities in London in 2011 were more severe than elsewhere in England and Wales. This is the case for most ethnic minority groups.
For example, Bangladeshi women were more than 30% more likely to have limiting long-term illness than White British women in London, compared to 15% more likely outside London.
Le disuguaglianze etniche nella salute possono essere ridotte migliorando lo status sociale e le condizioni di vita dei gruppi svantaggiati.
To date, the main policy targets have focused on socio-economic class and area deprivation.
Health inequalities targets11
Il Health and Social Care Act 2012 impone un obbligo legale ai gruppi di commissione clinica (CCG) di affrontare le disuguaglianze sanitarie.
The Marmot Review examined health inequalities in England: Professor Sir Michael Marmot chaired an independent review to propose the most effective evidence-based strategies for reducing health inequalities in England. The final report, 'Fair Society Healthy Lives', was published in 2010. It found that:
Esiste un pronunciato gradiente socio-economico nella prevalenza di tutte le principali condizioni a lungo termine, nell'aspettativa di vita e nell'aspettativa di vita senza disabilità.
Health inequalities result from social inequalities and to reduce health inequalities requires action across the social determinants of health.
Il NHS ha anche un contributo fondamentale da dare nella riduzione delle disuguaglianze sanitarie attraverso il modo in cui commissiona i servizi e fornisce assistenza sanitaria.
The conclusion of the Marmot Review was that reducing health inequalities would require action on six policy objectives:
Dai a ogni bambino il miglior inizio nella vita.
Consentire a tutti i bambini, i giovani e gli adulti di massimizzare le loro capacità e avere il controllo sulle loro vite.
Crea un'occupazione equa e un buon lavoro per tutti.
Garantire un livello di vita sano per tutti.
Crea e sviluppa luoghi e comunità sani e sostenibili.
Rafforzare il ruolo e l'impatto della prevenzione delle malattie.
Azione locale e nazionale sulle disuguaglianze sanitarie12
In 2018, Public Health England (PHE) published a national resource providing evidence on the patterns and causes of ethnic health inequalities in England, assist in promoting an integrated approach to reducing health inequalities, and informing local and national action by PHE and other bodies.
Le seguenti prove che le disuguaglianze sanitarie erano legate all'etnia sono state presentate:
The pattern of socio-economic deprivation mirrors morbidity and mortality rates.
Il razzismo e la discriminazione sono associati a una cattiva salute fisica e mentale nelle minoranze etniche.
There is clear evidence that ethnic minority people reside disproportionately in areas of high deprivation with poor environmental conditions.
Differentially poor access to primary and secondary preventative and curative healthcare that could help to reduce inequalities in the major causes of morbidity and mortality (eg, uptake of cancer screening and access to smoking cessation services) - Irish travellers and gypsies are particularly cited in this respect.
Patterns are varied for different health-related practices (eg, smoking, alcohol consumption) across gender, generation and class, as well as ethnicity.
Migrants into the UK tend to be healthier than those who do not migrate, but this advantage wears off over time and across generations.
It is hoped that an integrated approach to tackling these areas across the NHS will help to diminish the effect that these factors have on health inequalities. The document gives several examples (eg, Action on health literacy - engaging South Asian men with diabetes (Stoke on Trent), The Mayor's Fund for London) which are making a difference to the socio-economic and health status of ethnic minority communities.
Sommario
Torna ai contenutiIn the UK, as in other countries, the growth of various ethnic communities and linguistic groups, each with its own cultural traits and health profiles, presents a complex challenge to healthcare practitioners and policy makers in terms of achieving equitable access. Ethnic differences in populations have important implications for doctors and others involved in the delivery of healthcare.
I medici devono essere consapevoli dell'influenza dell'etnia, della cultura e della religione sulla salute dei pazienti nella popolazione che servono. In particolare, dovrebbero considerare le differenze nella prevalenza delle malattie, le possibili influenze culturali sulla salute, l'accesso e l'adozione del sistema sanitario, e i possibili ostacoli a una buona cura.
La Dott.ssa Mary Lowth è un'autrice o l'autrice originale di questo opuscolo.
Ulteriori letture e riferimenti
- World Religions; Interfaith
- Szczepura A; Accesso all'assistenza sanitaria per le popolazioni di minoranze etniche. Postgrad Med J. 2005 Mar;81(953):141-7.
- Etnia e Identità Nazionale in Inghilterra e Galles 2011 - Parte del Censimento 2011, Statistiche Chiave per le Autorità Locali in Inghilterra e Galles; Ufficio per le Statistiche Nazionali
- Uso di tabacco, etnia e salute; Action on Smoking and Health Scotland, June 2014
- Language Identification Card; Consiglio per i Rifugiati
- Informazioni sulla salute in altre lingue; Sito web del NHS, 2021
- Aspinall PJ, Mitton L; Smoking prevalence and the changing risk profiles in the UK ethnic and migrant minority populations: implications for stop smoking services. Public Health. 2014 Mar;128(3):297-306. doi: 10.1016/j.puhe.2013.12.013. Epub 2014 Mar 4.
- Bruzzone P; Aspetti religiosi del trapianto di organi. Transplant Proc. 2008 Maggio;40(4):1064-7. doi: 10.1016/j.transproceed.2008.03.049.
- Tuberculosis in England; Agenzia per la Sicurezza Sanitaria del Regno Unito, 2021
- Etnia e Salute; Ufficio Parlamentare di Scienza e Tecnologia, Gen 2007
- Which ethnic groups have the poorest health? Ethnic health inequalities 1991 to 2011; Dynamics of Diversity: Evidence from the 2011 Census: ESRC Centre on Dynamics of Ethnicity (CoDE), University of Manchester/Joseph Rowntree Foundation, Oct 2013
- Fair Society Healthy Lives (The Marmot Review); Istituto di Equità Sanitaria UCL, Febbraio 2010
- Local action on health inequalities: Understanding and reducing ethnic inequalities in health; Salute Pubblica Inghilterra, 2018
Continua a leggere sotto
Storia dell'articolo
Le informazioni su questa pagina sono scritte e revisionate da clinici qualificati.
Prossima revisione prevista: 14 Dic 2026
15 Dic 2021 | Ultima versione

Chiedi, condividi, connettiti.
Esplora le discussioni, fai domande e condividi esperienze su centinaia di argomenti di salute.

Non ti senti bene?
Valuta i tuoi sintomi online gratuitamente