git add

Salta al contenuto principale

Midazolam buccale per le convulsioni nei bambini

Buccolam, Epistatus

Il midazolam buccale viene somministrato come farmaco di emergenza durante una crisi epilettica.

Svuotare il contenuto della siringa orale pre-riempita nello spazio tra l'interno della guancia e la gengiva inferiore.

Chiama un'ambulanza se la crisi non si è fermata entro dieci minuti dall'inizio o entro cinque minuti dalla somministrazione del midazolam buccale.

Continua a leggere sotto

Informazioni sul midazolam buccale

Tipo di medicinale

Un benzodiazepina

Utilizzato per

Trattamento delle crisi convulsive acute nei bambini sotto i 18 anni

Chiamato anche

Buccolam®; Epistatus®

Disponibile come

Siringa orale pre-riempita (soluzione oromucosale)

Il midazolam buccale è un farmaco di emergenza utilizzato per interrompere una crisi epilettica se si verifica in un bambino con epilessia. Questo opuscolo è destinato ai genitori o ai tutori che potrebbero dover somministrare un farmaco di emergenza a un bambino con epilessia che sta avendo una crisi.

A seizure, also known as a fit or convulsion, is an episode of abnormal electrical activity in the brain. There are different types of seizures with different symptoms depending on which parts of the brain are affected. Seizures can affect your muscles, emotions, sensations, behaviour and consciousness. People with epilessia experience repeated seizures and so take medication to help control and reduce the number of seizures.

The most common type of seizure is a generalised crisi tonico-clonica. Con questo tipo di crisi, tutto il corpo si irrigidisce, si perde conoscenza e poi il corpo trema (convulsiona) a causa di contrazioni muscolari incontrollabili.

Questo tipo di crisi solitamente dura da pochi secondi a pochi minuti prima che la persona si riprenda naturalmente. Una volta terminate le convulsioni e la persona riprende conoscenza, si sentirà confusa e assonnata. A volte la crisi continua per diversi minuti e non mostra segni di fermarsi naturalmente. Farmaci di emergenza, come il midazolam buccale, possono essere utilizzati per cercare di fermare le crisi che continuano troppo a lungo. Una crisi che non si ferma o continua a verificarsi è conosciuta come stato epilettico.

Il midazolam è un medicinale sedativo che controlla e riduce l'attività elettrica nel cervello, aiutando così a fermare una crisi. 'Buccale' significa che il medicinale viene somministrato nella bocca ed è assorbito attraverso il rivestimento della bocca. Ciò significa che non deve essere ingerito per funzionare; utile se qualcuno è incosciente e non può deglutire. Buccolam® ed Epistatus® sono disponibili come siringhe orali pre-riempite che possono essere svuotate nello spazio tra l'interno della guancia e la gengiva inferiore (la cavità buccale).

Buccolam® ed Epistatus® possono essere utilizzati da genitori e assistenti per trattare le convulsioni nei bambini di età compresa tra 6 mesi e meno di 18 anni. I medicinali non sono autorizzati per il trattamento degli adulti; tuttavia, un medico può prescriverli a un adulto se lo ritiene appropriato.

Alcuni medicinali non sono adatti per persone con determinate condizioni, e a volte un medicinale può essere utilizzato solo con particolare attenzione. Per questi motivi, prima di iniziare a usare il midazolam buccale per il tuo bambino, è importante che il loro medico sappia:

  • Se tuo figlio ha un problema respiratorio a lungo termine come l'asma o se ha problemi respiratori durante il sonno (apnea notturna).

  • Se il tuo bambino ha problemi con il funzionamento dei reni o del fegato.

  • Se il tuo bambino ha problemi al cuore.

  • Se il tuo bambino ha una condizione chiamata miastenia grave che causa debolezza muscolare.

  • Se tuo figlio è incinta o sta allattando al seno.

  • Se tuo figlio ha mai avuto una reazione allergica a un medicinale.

  • Se il tuo bambino sta assumendo altri medicinali. Questo include qualsiasi medicinale disponibile per l'acquisto senza prescrizione, così come i medicinali a base di erbe e complementari.

Continua a leggere sotto

  • Prima di iniziare a utilizzare questo trattamento, leggi il foglietto illustrativo stampato dal produttore all'interno della confezione. Il foglietto illustrativo del produttore ti fornirà ulteriori informazioni sull'uso del midazolam buccale e un elenco completo degli effetti collaterali che il tuo bambino potrebbe sperimentare assumendolo.

  • Somministra il midazolam buccale esattamente come ti ha indicato il medico di tuo figlio.

Se a tuo figlio è stato prescritto Buccolam®:

  • Se non sei sicuro di come usare Buccolam®, chiedi al tuo medico o farmacista di mostrartelo.

  • La forza di Buccolam® dipenderà dall'età di tuo figlio. Assicurati di avere la giusta forza della siringa orale per tuo figlio. La confezione e la siringa orale sono codificate a colori per aiutarti:

    • For children aged 3 months to less than 1 year, the dose is 2,5 mg and the syringe is colour-coded gialla.

    • For children aged 1 year to less than 5 years, the dose is 5 mg and the syringe is colour-coded blu.

    • For children aged 5 years to less than 10 years, the dose is 7,5 mg and the syringe is colour-coded viola.

    • For children aged 10 years to less than 18 years, the dose is 10 mg and the syringe is colour-coded rosso.

  • La dose è il contenuto completo di una siringa:

    • Tieni il tubo di plastica e rompi il sigillo per togliere il tappo.

    • Rimuovi la siringa dal tubo e togli il tappo rosso dalla punta della siringa.

    • Inserisci la punta della siringa nella parte posteriore dello spazio tra l'interno della guancia e la gengiva inferiore.

    • Premi lentamente lo stantuffo fino a quando si ferma.

    • Per i bambini più piccoli, il medico potrebbe consigliarti di svuotare circa metà della siringa su un lato della bocca e il resto del medicinale sull'altro lato.

Clinical Author's note (Michael Stewart) 11/12/2017: Allerta Farmaco Classe 4 MHRA: Uso con Cautela. Il produttore di Buccolam® reports that a translucent tip-cap sometimes remains on the syringe tip when pulling the red cap off. If this happens, the translucent tip cap needs to be removed manually to enable administration of Buccolam® and to prevent it falling into the patient’s mouth when pressure is applied. Parents and carers need to be made aware of this potential problem. This applies to all strengths and all batches of Buccolam®.

Se al tuo bambino è stato prescritto Epistatus®:

  • Se non sei sicuro di come usare Epistatus®, chiedi al tuo medico o farmacista di mostrartelo.

  • La forza di Epistatus® dipenderà dall'età di tuo figlio. Assicurati di avere la giusta forza della siringa orale per tuo figlio. La confezione e la siringa orale sono codificate a colori per aiutarti:

    • For children aged 6 months to less than 1 year, the dose is 2,5 mg and the syringe is colour-coded gialla.

    • For children aged 1 year to less than 5 years, the dose is 5 mg and the syringe is colour-coded blu.

    • For children aged 5 years to less than 10 years, the dose is 7,5 mg and the syringe is colour-coded viola.

    • For children aged 10 years to less than 18 years, the dose is 10 mg and the syringe is colour-coded arancione.

  • La dose è il contenuto completo di una siringa:

    • Rimuovi la siringa dalla confezione.

    • Svitare e rimuovere il coperchio di plastica ambrata.

    • Inserisci la punta della siringa nella parte posteriore dello spazio tra l'interno della guancia e la gengiva inferiore.

    • Premi lentamente lo stantuffo fino a circa metà.

    • Passa all'altro lato della bocca e premi lo stantuffo fino in fondo.

  • La crisi del tuo bambino dovrebbe cessare completamente entro pochi minuti dalla somministrazione del midazolam buccale.

  • Se la crisi del tuo bambino non si è fermata entro dieci minuti dall'inizio o entro cinque minuti dalla somministrazione del midazolam buccale, dovresti chiamare un'ambulanza. Conserva la siringa vuota in modo da poterla mostrare al paramedico quando arriva.

  • Dovresti anche chiamare un'ambulanza se:

    • La respirazione di tuo figlio rallenta o si ferma o le sue labbra sono diventate blu.

    • Tuo figlio sembra essere in dolore.

    • Pensi che tuo figlio possa essersi ferito durante la crisi.

    • Non sei in grado di somministrare tutto il farmaco o versi parte del contenuto della siringa.

    • Pensi di aver dato al tuo bambino troppa medicina.

    • Tuo figlio inizia a sperimentare un'altra crisi nonostante abbia ricevuto il midazolam buccale.

  • Non somministrare una seconda dose di midazolam buccale a meno che non sia specificamente indicato da un medico o un paramedico.

  • Cerca di mantenere tutti i tuoi appuntamenti regolari con il tuo medico. Questo è per permettere al medico di controllare i progressi di tuo figlio.

  • Assicurarsi che il normale farmaco per l'epilessia di tuo figlio venga assunto ogni giorno agli orari giusti può prevenire il verificarsi di crisi epilettiche.

  • Se il tuo bambino continua a avere convulsioni nonostante assuma regolarmente i farmaci, potrebbe essere un segno che la medicina non sta funzionando correttamente. Parla con il medico di tuo figlio riguardo alla possibilità di cambiare il dosaggio o provare un nuovo farmaco.

  • Tu e tuo figlio dovreste sempre portare con voi una scorta di midazolam in caso di emergenza. Inoltre, assicurati che la scuola di tuo figlio abbia una scorta di midazolam per lui e che ci siano membri del personale addestrati a gestire le crisi epilettiche.

  • Durante una crisi:

    • Annota l'ora in cui inizia la crisi.

    • Cerca di non spostare il tuo bambino a meno che non si trovi in un luogo pericoloso come sulla strada o vicino all'acqua.

    • Non limitare i movimenti di tuo figlio, ma cerca di spostare eventuali oggetti pericolosi fuori dalla sua portata.

    • Metti qualcosa di morbido, come un cuscino o un maglione, sotto la loro testa per ammortizzarla.

    • Se necessario, utilizza il farmaco di emergenza, seguendo le istruzioni fornite dal medico di tuo figlio.

    • Annota l'ora in cui somministri il farmaco di emergenza.

  • Una volta che una crisi è terminata:

    • Annota l'ora in cui la crisi è terminata.

    • Gira il tuo bambino su un fianco e mettilo nella posizione di recupero.

    • Controlla che la respirazione di tuo figlio stia tornando alla normalità.

    • Resta con tuo figlio e rassicuralo finché non si sarà completamente ripreso. Potrebbe volerci un po' di tempo prima che si svegli completamente, soprattutto se hai usato farmaci di emergenza.

  • Se stai pianificando un viaggio all'estero e hai bisogno di portare con te una scorta di midazolam buccale, ti consigliamo di portare una lettera del medico di tuo figlio per spiegare che gli è stato prescritto il midazolam buccale per le crisi epilettiche. Questo perché il midazolam è classificato come un 'farmaco controllato' ed è soggetto a determinate restrizioni

  • Se il tuo bambino deve sottoporsi a un'operazione o a un trattamento dentale, informa la persona che esegue il trattamento se ha avuto recentemente una crisi epilettica ed è stato somministrato midazolam buccale.

Continua a leggere sotto

Oltre ai loro effetti utili, la maggior parte dei medicinali può causare effetti collaterali indesiderati, anche se non tutti li sperimentano. La tabella sottostante contiene alcuni dei più comuni associati al midazolam buccale.

L'effetto più probabile è che il tuo bambino si sentirà assonnato dopo la crisi e dopo aver assunto questo medicinale. Questo è normale e aiuta il tuo bambino a riprendersi completamente dalla crisi. Poiché il midazolam buccale è un farmaco di emergenza e quindi non viene assunto regolarmente, la maggior parte degli effetti collaterali dovrebbe scomparire relativamente in fretta. Un elenco completo dei possibili effetti collaterali può essere trovato nel foglietto illustrativo del produttore fornito con la confezione.

Effetti collaterali comuni del midazolam buccale

Cosa posso fare se mio figlio sperimenta questo?

Sonnolenza, sentirsi assonnato o addormentarsi

Resta con tuo figlio mentre si sta riprendendo dalla crisi e dagli effetti di questo medicinale. Se ti è stato mostrato come fare, metti tuo figlio nella posizione di recupero. Se tuo figlio perde nuovamente conoscenza dopo che la crisi è terminata, chiama un'ambulanza

Sensazione di nausea

Questo dovrebbe passare presto

Essere malato (vomito)

Se il tuo bambino si sente male (vomita) dopo aver assunto una dose di midazolam buccale, non somministrare ulteriori dosi e chiama un'ambulanza se la crisi non si ferma entro dieci minuti dall'inizio

Se il tuo bambino manifesta altri sintomi che ritieni possano essere dovuti a questo medicinale, parla con il tuo medico o farmacista.

  • Tenere tutti i medicinali fuori dalla portata e dalla vista dei bambini.

  • Conservare in un luogo fresco e asciutto, lontano da fonti di calore e luce diretta.

  • Regularly check the expiry date on the syringe to make sure it remains in date.

Informazioni importanti su tutti i medicinali

Non assumere mai più della dose prescritta. Se sospetti che tu o qualcun altro possa aver assunto un sovradosaggio di questo medicinale, recati al pronto soccorso del tuo ospedale locale. Porta con te il contenitore, anche se è vuoto.

Questo medicinale è per te. Non darlo mai ad altre persone, anche se la loro condizione sembra essere la stessa della tua.

Se acquisti dei medicinali, verifica con il tuo medico o un farmacista che siano adatti da assumere insieme agli altri tuoi farmaci.

Non conservare medicinali scaduti o indesiderati. Portali alla tua farmacia locale che li smaltirà per te.

Se hai domande su questo medicinale, chiedi al tuo farmacista.

Segnala effetti collaterali di un medicinale o vaccino

Se si verificano effetti collaterali, è possibile segnalarli online tramite il Yellow Card website.

verificatore di sintomi

Non sei sicuro di mescolare i medicinali?

Controlla le possibili interazioni tra farmaci, integratori e alimenti prima di assumerli insieme.

Ulteriori letture e riferimenti

Continua a leggere sotto

About the author

Author image

Michael Stewart, MRPharmS

Medicine Leaflet Review Manager – Contractor, Pharmacist

BPharm (Hons), MRPharmS

Michael is a community pharmacist practicing in the Midlands and South Yorkshire with more than 20 years’ experience advising on medicines and medical conditions. He has a strong background in healthcare training, having produced and delivered training courses for pharmacy teams and staff of residential care settings, including nurses. He has also contributed to pharmacy advisory boards for the management of low acuity conditions in the community.

About the reviewer

Author image

Sid Dajani

Storia dell'articolo

Le informazioni su questa pagina sono scritte e revisionate da clinici qualificati.

verifica idoneità al vaccino antinfluenzale

Chiedi, condividi, connettiti.

Esplora le discussioni, fai domande e condividi esperienze su centinaia di argomenti di salute.

Iscriviti alla newsletter di Patient

La tua dose settimanale di consigli sulla salute chiari e affidabili - scritti per aiutarti a sentirti informato, sicuro e in controllo.

Per favore, inserisci un indirizzo email valido

By subscribing you accept our Informativa sulla Privacy. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Non vendiamo mai i tuoi dati.