
È possibile invertire il diabete di tipo 2?
Revisione paritaria di Dr Sarah Jarvis MBE, FRCGPUltimo aggiornamento di Ellie BroughtonUltimo aggiornamento 15 Nov 2019
Rispetta le linee guida editoriali
- ScaricaScarica
- Condividi
- Language
- Discussione
- Versione audio
- Add to preferred sources on Google
Il diabete di tipo 2 è una malattia che può essere gestita con attenzione attraverso dieta ed esercizio fisico, ma i suoi rischi hanno spinto i ricercatori a esplorare modi per ridurre i danni che provoca. Un metodo è mettere il diabete in remissione.
Iscriviti al nostro corso gratuito di 10 settimane sul diabete!
Ogni settimana esploreremo un argomento diverso per aiutarti a comprendere e gestire meglio il tuo diabete, inclusi la vita quotidiana e i farmaci, il benessere mentale, le ultime novità nella tecnologia per il diabete e la nutrizione.
By subscribing you accept our Informativa sulla Privacy. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Non vendiamo mai i tuoi dati.
In questo articolo:
Diabete di tipo 2 is a common chronic illness that affects millions of people in the UK, increasingly young people as well as old. It can affect patients' feet, sight, nervous system, kidneys and blood vessels. It also increases the risk of events like ictus e attacchi di cuore.
Sebbene il diabete di tipo 2 possa essere gestito con attenzione, sono emerse nuove tecniche che possono portare il diabete in remissione. Anche se non si tratta di una cura o di un'inversione, la remissione significa che i livelli di zucchero nel sangue sono nella stessa gamma di quelli di una persona che non ha il diabete, anche se non si sta assumendo farmaci per abbassarli.
Mettere il tuo diabete in remissione doesn't reverse any damage which has already been done to your organs. But it does prevent future damage, and can dramatically reduce the risk of problems with your reni, occhi e sistema nervoso, così come il tuo rischio di infarto e ictus.
Continua a leggere sotto
Come viene definito il diabete?
In passato, il diabete veniva diagnosticato sulla base della glicemia - il livello di zucchero nel sangue in un determinato momento. Le due principali misurazioni erano la glicemia a digiuno e i risultati di un 'test di tolleranza al glucosio orale', che confrontava la glicemia prima e dopo aver bevuto una dose standard di una bevanda zuccherata.
These days, the blood test most often used to determine whether you have diabetes is called the HbA1c. This measures the average level of your blood sugar over about the previous three months. HbA1c used to be measured in percentages: it's now measured in the UK in mmol/mol.
Il Organizzazione Mondiale della Sanità advises that:
Un HbA1c 'normale' è inferiore a 42 mmol/mol (6%).
Un HbA1c tra 'pre-diabete' è 42-47 mmol/mol (6,0-6,5%).
Un HbA1c superiore a 48 mmol/mol (6,5%) significa che hai il diabete.
Il diabete in gravidanza viene ancora diagnosticato utilizzando un test di tolleranza al glucosio orale.
Studio DiRECT
Torna ai contenutiIl Studio DiRECT, gestito dai professori Roy Taylor e Mike Lean, è stato il più grande esperimento fino ad oggi per ottenere la remissione attraverso diete a basso contenuto calorico. Le persone nello studio DiRECT hanno consumato esclusivamente frullati e zuppe contenenti tutti i nutrienti giornalieri raccomandati per circa 12 settimane - il che equivaleva a circa 850 calorie al giorno. Il grande obiettivo di DiRECT era il mantenimento della perdita di peso a lungo termine.
Nello studio, i ricercatori hanno definito la 'remissione' come un livello di HbA1c inferiore al 6,5% (<48 mmol/mol) dopo almeno due mesi senza farmaci antidiabetici per un anno dopo lo studio.
In a nuovo articolo published this year, the study found that 68 (46%) of 149 study participants put their diabetes into remission. Of the 149 participants, 36 lost at least 15 kg.
The DiRECT trial now has funding to continue to five years, and will look at how people with diabetes might be better supported to maintain the perdita di peso and remission. In studies outside the UK, Professor Lean will also look at the link between diabetes, weight and BMI in South Asian, Arab and Black cohorts with diabetes to explore how genetics might affect remission.
Continua a leggere sotto
"Questo è per la mia salute"
Torna ai contenutiSandra, 68, from East Kilbride, was diagnosed with diabete five years ago after a health scare and began the DiRECT trial the year afterwards. She lost 11 kg and her diabetes went into remission.
La vita senza pasti a volte sembrava isolante, ammette: una o due persone l'hanno avvertita che aveva perso troppo peso, e i colleghi le chiedevano se voleva essere lasciata sola mentre pranzavano. Attribuisce al supporto di suo marito il merito di aver superato il momento. "All'inizio si sentiva in colpa e ho dovuto dirgli: 'Guarda, questo è per la mia salute.' E poi è stato tranquillo," dice.
Ci è voluta forza di volontà, ma sorprendentemente, aggiunge, non si sentiva davvero affamata.
"Quando rileggo il mio diario, ho scritto, 'Sono un po' stufa oggi e voglio davvero qualcosa da mangiare', ma onestamente non posso dire di essere mai stata affamata. Quello che mi mancava era mangiare, masticare effettivamente qualcosa," spiega Sandra. "Quando volevo del tè, mi dicevo, 'Aspetta un'altra ora, aspetta un'altra ora' ... Poi, 'Oh, sono le 21, non ne vale la pena ora.' È stato un successo per me, ma penso che devi volerlo fare."
Gestire la remissione
Torna ai contenutiLa Dott.ssa Rebecca Haines, un medico di base a Gateshead e responsabile del diabete per il Newcastle e Gateshead CCG, ha visto alcuni dei suoi pazienti partecipare al trial DiRECT nella sua area. Ha anche visto pazienti raggiungere la remissione attraverso altri approcci.
Una volta iniziata la dieta, spiega, è ovvio che la maggior parte delle persone a un certo punto si sentirà affamata, stanca e con poca energia. Aggiunge che queste diete a volte possono anche causare un po' di stitichezza. L'ostacolo principale, tuttavia, arriva più tardi.
"Nella parte del piano a bassissimo contenuto calorico, la perdita di peso è solitamente rapida, il che può aiutare a motivare le persone a continuare," dice. "Tuttavia, le fasi di reintroduzione del cibo e di mantenimento della perdita di peso possono essere più difficili - è importante non ricadere nelle abitudini alimentari precedenti.
"Le persone nel trial DIRECT hanno ricevuto un supporto intenso da dietisti o infermieri di pratica, e le persone che cercano di seguire questo approccio da sole potrebbero trovare difficile accedere a questo livello di supporto."
Coloro che vivono con le loro famiglie potrebbero trovare particolarmente difficile seguire diete ipocaloriche e mantenere la perdita di peso, mentre il resto della famiglia mangia in modo diverso, aggiunge.
Purtroppo, sottolinea il Dr. Haines, ottenere la remissione è ancora qualcosa che le persone dovranno perseguire attraverso mezzi privati al momento: "Le diete a bassissimo contenuto calorico non fanno attualmente parte della cura di routine del diabete nel NHS. Ci sono aziende private che forniscono supporto e prodotti dietetici per questo approccio, ma il costo rappresenta una sfida o una barriera per molte persone.
"Se le persone stanno adottando questo approccio privatamente, è davvero importante discuterne con il loro team per il diabete, soprattutto se stanno assumendo farmaci per il diabete di tipo 2 o l'ipertensione, poiché sarà necessario rivederli e probabilmente interromperli, con monitoraggio della glicemia e della pressione sanguigna."
Continua a leggere sotto
Il futuro della remissione del diabete
Torna ai contenutiDouglas Twenefour, a dietician and deputy head of care at Diabetes UK, afferma che, sebbene le diete DiRECT o a bassissimo contenuto calorico non sarebbero difficili da integrare nel NHS, al momento poche persone possono accedervi in questo modo.
"La remissione si ottiene principalmente attraverso la gestione della perdita di peso," spiega. "Puoi vedere che abbiamo un'infrastruttura esistente, ma quell'infrastruttura non è specifica per fornire ciò che è stato fornito in DiRECT."
Ma per il Professor Lean, condividere i risultati delle prove non potrebbe essere più urgente.
"Type 2 diabetes is only there because people are gaining weight, weight that in some cases goes into their pancreas and their liver," says Lean. "This is a horrible, horrible disease - your 10-year survival rate is worse with type 2 diabetes than with linfoma non-Hodgkin. Perché non lo stiamo trattando con la stessa determinazione? Dovremmo puntare alla remissione."
Patient picks for Diabete di tipo 2

Diabete
Video: Come sapere se si ha il diabete di tipo 2?
Ci sono molti sintomi associati al diabete di tipo 2, alcuni dei quali possono essere scambiati per qualcos'altro. I nostri esperti esaminano a cosa prestare attenzione e rispondono ad altre domande comuni su questa diffusa condizione.
di Dr Partha Kar, FRCP

Diabete
Rallentamento nei casi di diabete di tipo 2
Some countries have seen a fall in new cases of type 2 diabetes according to a new review of the current evidence.
di Milly Evans
Iscriviti al nostro corso gratuito di 10 settimane sul diabete!
Ogni settimana esploreremo un argomento diverso per aiutarti a comprendere e gestire meglio il tuo diabete, inclusi la vita quotidiana e i farmaci, il benessere mentale, le ultime novità nella tecnologia per il diabete e la nutrizione.
By subscribing you accept our Informativa sulla Privacy. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Non vendiamo mai i tuoi dati.
Storia dell'articolo
Le informazioni su questa pagina sono revisionate da clinici qualificati.
15 Nov 2019 | Ultima versione

Chiedi, condividi, connettiti.
Esplora le discussioni, fai domande e condividi esperienze su centinaia di argomenti di salute.

Non ti senti bene?
Valuta i tuoi sintomi online gratuitamente
Iscriviti alla newsletter di Patient
La tua dose settimanale di consigli sulla salute chiari e affidabili - scritti per aiutarti a sentirti informato, sicuro e in controllo.
By subscribing you accept our Informativa sulla Privacy. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento. Non vendiamo mai i tuoi dati.